
Столиця України ще не знала такої кількості варіантів написання. Як правильно писати назву міста Київ? В англомовному та міжнародному середовищі змагаються між собою дві версії – Kiev та Kyiv, у німецькомовному середовищі існують обидва вищезазначені варіанти, а також Kiew та Kyjiw.
Проблема полягає в тому, що написання “Kiev” відповідає російській вимові. Російська вимова назви нашого міста історично зумовлена: коли Україна входила до складу царської Росії, а пізніше Радянського Союзу, офіційною мовою була російська. В перекладах українські власні і географічні назви просто транслітерували з російської на німецьку. Так з’явилися “Kiev” (замість “Kyiv/Kyjiw” як правильно в українській транслітерації), “Dnjepr” (замість “Dnipro”) та “Владимирский собор” замість “Володимирський собор“.

При формуванні своєї ідентичності багато українців борються за відображення власних і географічних назв латиницею саме з української, а не з російської мови. Ця боротьба, здається, поступово увінчується успіхом. Так, наприклад, у словнику Duden ми знаходимо вже два варіанти написання, які походять з української мови: “Kyjiw” та “Kyïv” (https://www.duden.de/rechtschreibung/Kyjiw).
Міжнародна асоціація повітряного транспорту (IATA) наразі також ухвалила українське написання “Kyiv”.

Представництва німецькомовних держав в Україні досі зазвичай використовують стару транслітерацію, наприклад: Посольство Федеративної Республіки Німеччина в Україні (https://kiew.diplo.de/ua-de), Посольство Австрії в Україні (https://www.bmeia.gv.at/oeb-kiew/). Вікіпедія також досі дотримується традиційної транслітерації (https://de.wikipedia.org/wiki/Kiew).
Ми – команда проекту «Подорож до Києва | Reisen Kiew» (чи все ж таки Kyiv/Kyjiw?) – стикаємось із дилемою: як українці, ми безумовно хочемо сприяти використанню української транслітерації, але при цьому не хочемо ускладнювати пошук інформації для наших німецькомовних читачів. Хто з німецькомовних користувачів сьогодні при пошуку в Інтернеті введе “Kyjiw”?
Будемо дуже вдячні за Ваші думки із цього приводу!!!
Ваша команда проекту «Подорож до Києва | Reisen-Kiew/Kyiv/Kyjiw»
Допис створено командою Reisen Kiew
Посилання актуалізовано 2025 року